Увертюра одного грехопаденияВусмерть пьяная тоскою
В эксклюзивном красном платье
Я позволила с лихвою
Горечи твоих объятий
Обладать мной…Что тебе
Низость пошлого прощанья?
А надломы по судьбе,
Словно строчки завещанья.
Просто похоти в угоду
И нагому вожделенью
Красоту влечет к уроду,
Как чрезмерность к отвращенью.
В этом есть издёвка СЮРА,
Будто это избавленье
Или просто увертюра
Одного грехопаденья. * * *
На чёрном крепе наслажденьяНа чёрном крепе наслажденья -
Холодный белый мрамор тел.
Любви - и смерть не осужденье,
Когда в соитии пропел
Свою последнюю балладу
Тот, кто неистово хотел
Испить всю влажную усладу...
Любви - и смерть не есть предел.
Тогда и жизнь всего лишь повод
Пронзить иглою естества
Неутолимый вечный голод,
Как ягоду сорвать с куста.
А после будет долгий холод,
Который длится дольше дня.
На черном крепе - красный овод,
Как капля крови от меня. * * *
TEMPTATION блюзЯ вкушаю искушение...
Даже если ты был груб,
Я алкаю вожделение
Всей бессовестностью губ.
И на стон изнеможения
Виртуозно вылит крик,
В дорогих шелках влечения
Очертивший блюза блик.
И зайдётся плоть искусно,
Вся искусана губа...
Блюз не кончится так грустно,
Оборвется лишь судьба. * * *
|